Evolution-engines E7260 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware Evolution-engines E7260. Evolution Engines E7260 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
E
7160
E
7260
Evolution
®
Radial Gas Engines
GAS/PETROL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Radial Gas Engines

E7160E7260Evolution® Radial Gas EnginesGAS/PETROL

Página 2 - Safety Warnings

EN10Replacement PartsNOTICE: If a repair outside of normal maintenance as noted in the manual is required, you MUST send the engine to an authorized

Página 3 - Precautionary Guidelines

EN11Exploded ViewSilencer RingRocker Arm Sub-AssemblyIntake and Exhaust Pipe Sub-AssemblyPush Rod and Pin Prop Drive Lock ConePropeller DrivePropell

Página 4 - Needed to Complete

EN121 Year Limited WarrantyWhat this Warranty CoversHorizon Hobby, Inc., (Horizon) warranties that the Products purchased (the “Product”) will be free

Página 5

EN13facility. An Online Service Request is available at http://www.horizonhobby.com under the Support tab. If you do not have internet access, please

Página 6 - Engine Break-In Process

EN14Steven A. Hall Vice President International Operations and Risk Management Horizon Hobby, Inc.Compliance Information for the European UnionDeclara

Página 7 - Engine Tuning

DE15HINWEISAlle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby Inc. geändert werden. Eine aktuelle Vers

Página 8 - Low-Speed Needle Tuning

DE16• Halten Sie immer das Gesicht und den Körper weg vom Propellerkreis wenn Sie den Motor starten oder wenn er läuft.• Stellen Sie sich immer h

Página 9

DEEinleitungWir möchten uns sehr herzlich für den Kauf dieses Evolution Sternmotors bedanken. Dieser Motor ist einer der Besten den Sie heute am Mark

Página 10 - Replacement Parts

DE182. Verwenden Sie vier Stahlschrauben (nicht im Lieferumfang) um den Motorhalter an das Brandschott zu schrauben. Die Größe der Schrauben variiere

Página 11 - Exploded View

DE19Die elektronische Zündung benötigt ein 6 - 7,4 Volt 2500mAh Akku. Für beste Leistung empfehlen wir ein 7,4V 2S LiPo Akku (Minimum 2500mAh) und ei

Página 12 - 1 Year Limited Warranty

EN2NOTICEAll instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up-to-dat

Página 13 - Contact Information

DE20Kraftstoffes in die Tabelle. Kraftstoff zum Einlaufen lassen des Motor besitzt im Vergleich zu dem normalen Flugkraftstoff einen größeren Ölantei

Página 14 - Declaration of Conformity

DE213. Sollten Sie einen separaten Schalldämpfer verwenden, überprüfen Sie mit einem Thermom-eter ob heiße Abgase aus allen Zylindern austreten. Bei

Página 15 - Sicherheitswarnungen

DE22WartungZur Sicherstellung des einwandfreien Betriebes Ihres Sternmotores müssen Sie folgende Arbeiten durchführen.1. Schmieren Sie mit einem Hoc

Página 16 - Sicherheitsrichtlinien

DE23ErsatzteileHINWEIS: Sollte eine Reparatur ausserhalb der normalen Wartung notwendig werden MÜSSEN Sie den Motor zu einem zertizierten Horizon Ho

Página 17 - Einbau des Motors im Rumpf

DE24ExplosionszeichnungSchalldämpferringKipphebelZylinder Ein- u. AuslassGestänge/Anlenkhebel PropellerkonusPropellermitnehmerPropeller Unterlegschei

Página 18

DE25WarnungEin ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Besch

Página 19 - Einlaufenlassen des Motors

DE26erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die

Página 20 - Motoreinstellung

DE27Garantie und Service KontaktinformationenLand des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon/E-mail AdresseDeutschland Horizon Technischer ServiceChristi

Página 21 - Einstellen der Leerlaufnadel

FR28REMARQUELa totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obt

Página 22

FR29• Toujours stocker le carburant à l’écart de sources de chaleur, de ammes ou tout autre élément pouvant l’enammer.• Toujours vérier que l’

Página 23 - Ersatzteile

EN3• Always ensure the aircraft is secure and will not move once the engine is started.• Always rebind your transmitter to your receiver(s) after

Página 24 - Explosionszeichnung

FRIntroductionNous vous remercions d’avoir acheté un moteur en étoile Evolution, le plus abouti des moteurs sur le marché. Evolution vous souhaite d’

Página 25 - Sicherheitshinweise

FR312. Utilisez 4 vis en inox (non fournies) pour xer l’anneau à la cloison pare feu. La longueur des vis est spécifique à chaque avion. Utilisez tou

Página 26 - Sicherheit und Warnungen

FR32L’allumage électronique doit être alimenté par une batterie de 6 à 7.4V 2500mAh. Pour des performances optimales nous vous recommandons d’utilise

Página 27

FR33Un mélange spécique est nécessaire durant le rodage. Référez vous au tableau précédent pour le mélange adapté. Le mélange destiné au rodage est

Página 28 - REMARQUE

FR344. Ouvrez les gaz à fond. Si le moteur tousse ou que des cylindres ne fonctionnent pas, le mélange est trop riche. 5. Rebaissez les gaz de mani

Página 29 - Précautions d’utilisation

FR35MaintenanceIl y a quelques opérations que vous devez effectuer afin d’assurer le fonctionnement optimal de votre moteur en étoile Evolution.1. A

Página 30 - Eléments requis

FR36Pièces de rechangeREMARQUE: Si une réparation autre que la maintenance décrite dans ce manuel doit être effectuée, vous DEVEZ envoyer votre moteu

Página 31

FR37Vue eclatéeSilencieux toriqueCulbuteurPipe d’admission et d’échappementTige de culbuteur Cône d’accouplementPlateau d’héliceRondelle d’héliceEcro

Página 32 - Processus de rodage

FR38Garantie et RéparationsDurée de la garantieGarantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera

Página 33 - Réglage du moteur

FR39Questions, assistance et réparationsVotre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’ap

Página 34

ENIntroductionThank you for purchasing an Evolution® radial engine, one of the finest engines in the market-place today. Evolution is committed to you

Página 35 - Maintenance

FR40Steven A. Hall Vice-président Gestion Internationale des Activités et des Risques Horizon Hobby, Inc.Elimination dans l’Union Européenne Ce produi

Página 36 - Pièces de rechange

IT41AVVISOTutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. P

Página 37 - Vue eclatée

IT42• Quando il motore sta girando o durante l’avviamento, tenere sempre la faccia o le mani a debita distanza dal disco dell’elica.• Restare sem

Página 38 - Garantie et Réparations

ITIntroduzioneGrazie per aver acquistato un motore radiale Evolution®, il migliore sul mercato odierno. Evolution si impegna a procurare, con questo

Página 39 - Réparations payantes

IT442. Si devono usare 4 viti in acciaio (non incluse) per collegare il supporto anulare per il montag-gio all’ordinata parafiamma. La dimensione dell

Página 40 - Déclaration de conformité

ITRequisiti per il raffreddamento del motoreÈ molto importante prevedere un adeguato raffreddamento all’interno della capottina motore. Il motore ric

Página 41 - Avvertenze per la sicurezza

IT46darsi. Variare l’acceleratore tra il minimo e 3/4 per i primi 30 minuti di funzionamento. Durante il rodaggio non superare i 3/4 di acceleratore.

Página 42

IT475. Abbassare il comando motore nché si raggiungono i 2000 rpm. Smagrire lo spillo del massimo girando in senso orario di 1/16 di giro. 6. Por

Página 43 - Caratteristiche del motore

IT48ManutenzioneCi sono poche cose da fare per garantire un buon funzionamento del motore radiale Evolution.1. Usare un olio per ingranaggi di buona

Página 44

IT49Parti di ricambioAVVISO: Se fosse necessaria una riparazione al di fuori della normale manutenzione indicata in questo manuale, BISOGNA inviare il

Página 45 - Procedura per il rodaggio

EN52. Use four steel screws (not included) to attach the engine mounting ring to the firewall. The size of the mounting ring screws will vary depen

Página 46 - Regolazione del motore

IT50EsplosoAnello silenziatoreSottoassieme bilanciereSottogruppo aspirazione & scaricoAsta e perno Cono di bloccaggio rondella trascinamentoRon

Página 47

IT51GaranziaPeriodo di garanziaGaranzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di

Página 48 - Manutenzione

IT52contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.Manutenzione e riparazioneSe il prodotto

Página 49 - Parti di ricambio

IT53Steven A. Hall Vice Presidente Operazioni internazionali e Gestione dei rischi Horizon Hobby, Inc.Informazioni sulla conformità per l’Unione Europ

Página 52 - Riparazioni a pagamento

31864Printed: 11/2011©2011 Horizon Hobby, Inc. Evolution and the Evolution logo are registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. All other trademarks

Página 53 - Dichiarazione di conformità

ENThe electronic ignition requires a 6—7.4V 2500mAh battery. For the best performance, we recommend a 7.4V 2S Li-Po battery (minimum 2500mAh) and a s

Página 54

EN7Specific fuel is required for the break-in process. Please refer to the chart above for the proper fuel. Break-in fuel contains additional oil compa

Página 55

EN84. Move the throttle stick up to full (open) throttle. If the engine runs rough or if some cylinders are not operating, the fuel mixture is too ri

Página 56

EN9MaintenanceThere are a few things you must do to ensure proper operation of your Evolution radial engine.1. Use a high quality gear oil to lubrica

Modelos relacionados E7160

Comentários a estes Manuais

Sem comentários